Contemporay Topic Intro 05
Contemporay Topic Intro 05
@HSNEnglish
#Contemporay_Topic_Intro_05
Negotiation
مهارت شنیداری و گفتاری آکادمیک با لهجه امریکن
دسترسی به ویدئوهای پیشین👇
Contemporay Topic Intro
#Contemporay_Topic
@HSNEnglish
#Contemporay_Topic_Intro_05
Negotiation
مهارت شنیداری و گفتاری آکادمیک با لهجه امریکن
دسترسی به ویدئوهای پیشین👇
Contemporay Topic Intro
#Contemporay_Topic
#TED_TALKS_008
Esther Perel 2015
Rethinking infidelity ... a talk for anyone who has ever loved
Download Script Farsi English
سخنرانی های تد با زیر نویسی انگلیسی و ترجمه فارسی
Links👇👇👇👇
#TED_TALKS
#TED_TALKS_004
سخنرانی های تد که در این جا میتوانید با زیر نویسی انگلیسی و ترجمه فارسی آن دانلود نمایید
AJ Jacobs 2014
The world's largest family reunion ... we're all invited!
Links👇👇👇👇
#TED_TALKS
@HSNEnglish
#Clip_017
What Do You Do To Stay Healthy?
کلیپ های آموزش زبان از طریق مصاحبه با شهروندان استرالیایی
Download Video
Links👇👇👇👇
#Learn_English_by_Video
#Clip
#TED_TALKS_002
سخنرانی های تد که در این جا میتوانید با زیر نویسی انگلیسی و ترجمه فارسی آن دانلود نمایید
Alaar Murabit
What my religion really says about women
2015
00:11 So on my way here, the passenger next to me and I had a very interesting conversation during my flight. He told me, "It seems like the United States has run out of jobs, because they're just making some up: cat psychologist, dog whisperer, tornado chaser."
00:33 A couple of seconds later, he asked me, "So what do you do?"
00:38 And I was like, "Peacebuilder?" (Laughter)
00:45 Every day, I work to amplify the voices of women and to highlight their experiences and their participation in peace processes and conflict resolution, and because of my work, I recognize that the only way to ensure the full participation of women globally is by reclaiming religion.
01:10 Now, this matter is vitally important to me. As a young Muslim woman, I am very proud of my faith. It gives me the strength and conviction to do my work every day. It's the reason I can be here in front of you. But I can't overlook the damage that has been done in the name of religion, not just my own, but all of the world's major faiths. The misrepresentation and misuse and manipulation of religious scripture has influenced our social and cultural norms, our laws, our daily lives, to a point where we sometimes don't recognize it.
خب در راه آمدن به اینجا، گفتگوی جالبی با مسافر کناریام در طول سفر داشتم . او به من گفت،" به
نظر میآید که ایالت متحده دیگر شغلی ندارد، زیرا همه یک چیزی از خودشان می سازنند : " رواشناس
گربه، نجوا کننده سگ، تعقیب کننده گردباد ."
00:33 چند ثانیه بعد از من پرسید، " خب، کار تو چیه؟ "
00:38 من گفتم، "بوجودآورنده صلح؟ " ( خنده )
00:45 به دلیل شغلم، من هر روزه تلاش می کنم تا صدای زنان را تقویت کرده و تجربیات آنها را
برجسته کنم و مشارکت آنها را در بوجود آوردن صلح و حل کشمکشها نشان دهم، و به دلیل شغلم،
متوجه شدم که تنها راه حصول اطمینان از مشارکت کامل زنان در جهان اصلاح دین هست .
01:10 این موضوع برای من بسیار حیاتی است . به عنوان یک زن جوان مسلمان، من از دین و مذهبم
بسیار مفتخرم . به من هر روزه قدرت و عقیده برای کارم می دهد . و دلیل اینکه من اینجا در برابر شما
هستم می باشد . اما من نمی توانم از خساراتی که به اسم مذهب شده چشم پوشی کنم، نه تنها مذهب
من، بلکه همه ادیان اصلی جهان . ارائه اطلاعات نادرست، سوء استفاده و دستکاری کتابهای مقدس
مذهبی، جوامع و هنجارهای فرهنگی، قوانین، و زندگی روزانه ما را تحت تاثیر قرار داده، به شکلی که
گاهی آن را درک نمی کنیم
#TED_TALKS_001
سخنرانی های تد که در این جا میتوانید با زیر نویسی انگلیسی و ترجمه فارسی آن دانلود نمایید
#Angela_Lee_Duckworth
#Grit: The power of passion and perseverance
Posted May 2013 Rated
#Inspiring, #Informative
When I was 27 years old, I left a very demanding job in management consulting for a job that was even more demanding: teaching. I went to teach seventh graders math in the New York City public schools. And like any teacher, I made quizzes and tests. I gave out homework assignments. When the work came back, I calculated grades.
هنگامی که ۲۷ ساله بودم، من شغل بسیار پرخواستارِ مشاور مدیریت را برای یک شغل دیگرکه خواهان بیشتری نیز داشت را رها کردم. برای تدریس ریاضی کلاس هفتم در یک مدرسه دولتی به شهر نیویورک رفتم. و مثل هر آموزگاری، آزمونو تست برای د انش آموزان گذاشتم. من تکالیف شب به بچهها دادم. هنگامی که تکالیف بچهها را گرفتم نمره آنها رامحاسبه کردم.
What struck me was that IQ was not the only difference between my best and my worst students. Some of my strongest performers did not have stratospheric IQ scores. Some of my smartest kids weren't doing so well. And that got me thinking. The kinds of things you need to learn in seventh grade math, sure, they're hard: ratios, decimals, the area of a parallelogram. But these concepts are not impossible, and I was firmly convinced that every one of my students could learn the material if they worked hard and long enough.
چیزی که مرا تکان داد این بود که ضریب هوشی تنها تفاوت بین بهترین شاگردانم و بدترین شاگردانم نبود. بعضی ازقویترین شاگردانم ضریب هوشی غیر معمول و شدیدن بالایی نداشتند. برخی از باهوشترین بچهها در درس خیلی خوب نبودند.....
/
@HSNEnglish
#Clip_016
کلیپ های آموزشی زبان انگلیسی
Tips for Learning a Language
Thanks dear Majid for sending the file
Links👇👇👇👇
#Learn_English_by_Video
#Clip